\begin{abstract} This study is designed to be a part of the English-to-Turkish Translation component of a Machine Translation System. It converts the output of an English parser to a structural representation called {\em Case Frames} (CF). The basic approach to MT utilizes three modules: source language analysis, transfer, and target language generation. The parser is a system called Core Language Engine (CLE) which produces Quasi-Logical Forms (QLF) of English sentences. However the transfer phase of the project uses Case Frame representations. This study produces the module which maps QLFs to English CFs to be used in the transfer phase. The mapping rules use unification to produce right CFs and the system runs on Sicstus Prolog. The mapping of each QLF construct is determined by its grammatical and pragmatic functions, and lexical properties. The system has been tested with the prototype generation module that produces surface forms. \end{abstract}